法文课终于上完啦!
在过去的几个星期上法文课上得很痛苦。
虽一开始时,好像很有决心要学好。可是没两堂课后就放弃了。因为,老师教得很快,我摸不着头脑,她已教下一个课题了。我想她教得快的原因是,除了我和另两个学生,其他同学都是加拿大长大的,即是说,他们在中小学时都学过法文(在加拿大法文是必修课)。所以,来上这个法文初级班像复习多过学习。加 上,这里所有的指标,商业包装等都一定要有双语。在这长大的学生,耳目渲染下,很多字词已在脑袋中。
我呢,则拼了命在死背一些字词,还是一边进一边出。有时,即使背了也好像没背,因为读不出来或发音走样得他们不知我在说什么。有时我会想,其他两个没底子的学生好像也跟得上,为什么我不能。这时,我变得有点自卑。很讨厌这种自卑的感觉。我给自己藉口,因为那两个没底子的学生的老公老婆是会法文的,回家有人可以教。
他们有时还会在班上用简单的法文交谈,我呢,则自己在发我的白日梦。所以,有时老师突然问我问题时,我会看着她发愕。觉得我在班上有点像傻瓜。 所以,到最后,我只在等课程快快上完,我就可以脱身了。我当然可以翘课,可给了钱不上,好像很浪费。只有硬着头皮上课,耳目渲染下,我也开始记得好些字词,虽然发音还是不三不四。
这些日子,尤其星期三,真的很不快乐。原来自卑和放弃可以侵蚀人心。我一向是个顽强的人,就算遇到这种问题也可以克服。不知道为什么这次不可以。Ed说我不是个留意听的人,常常只自顾自说的。要学好语言最重要是要留心细心地听,这样才可以学好发音。他说得很对。
在最后一堂时,我差点就不要去上了。可我又觉得,我怎么可以这样没收尾。就算是彻底失败也要有勇气面对。我进课室前,对自己说,雪芬,上课时要留心听。不会也不是可耻的。今天,要有完美的结束。
真的,是完美的最后一堂课。上课时,我留心听,即使是不明白也没放弃。记得当天的一幕,老师问一位洋人学生一个法文字,她不会。试答了整十次以上,才答对。她大笑,我们也哄笑一堂。这时,我明白了。是自己太在乎了。自己看不起自己,别人也不会看不起。
快乐和不快乐,就是这么一念之差。我不是都知道和相信的吗?这次怎么忘了?要再好好记住。
Finally, I my French classes is over !! The past many weeks were such painful period of my life !
Although, I was quite determined to learn it well initially, I gave up almost immediately after two classes. One of the main reasons was my teacher teach too fast. I was not even understand what was going on on the precvious topic, she already moved on to the next one. I guess, she did this because except me and another two students, the rest of the students in the class were brought up in Canada. Being a bilingual country, all Canadian students have to learn French in their primary and secondary schools. So, for the Canadian students coming to this French beginner class was like a review more than learning a new language. In addition, everything here, including all the packaging, sign boards etc are in both English and French. Surrounding by this bilingual environment, lots of simple French words are already in their heads.
As for me, who has absolutely no French background, no matter how hard I tried to memorise the French vocabulary, they still did not stick in my brain. Sometimes, though I could remember them, it still equal to nothing because I could not pronounce correctly, so no one knew what I was saying in the class. Sometimes, when I thought of it, why the other two students who had no French background seemed doing ok in the class, but not me. I then started to feel pretty lousy. I hate this feeling. I gave myself excuses that those two students were doing ok because their husband/wife knew French. So, they had the help at home.
Sometimes, students and teacher would converse in French in the class. I would just daydreaming. If the teacher suddenly asked me a question, I would looked at her with blank eyes and blank mind. I felt pretty stupid in the class. At the end, all I wanted was to finish the course as soon as possible, so I did not have to suffer anymore. Of course, I could just not going to classes half-way but I had paid in full and did not want to be wasteful. I dragged myself to there most nights and hated it. The good thing was, surrounded by this environment, I actually remembered a few more French words though I still could not pronounce them correctly.
For the past few weeks, especially Wednesday, I was so unhappy. Feeling inferior, self-pity and wanting to give up could be so hurtful and harmful to self-confidence. I am always a determined person, and often can overcomes problems like this. I did not know why I could not this time. Ed explained that I am a talker but never a listener. To learn a language well, I have to learn how to listen attentively. Only then I can learn the pronunciation properly. He is right.
I almost wanted to skip the last class because did not want to feel embarrassed again. However, last minute, I changed my mind. I did not want anything left behind not completed. Even it was a complete failure, I wanted to be able to face it courageously. Before I entered the class, I told myself, Shirley, please pay extreme attention in the class. If I don’t know the answer when asked, it is ok. Nothing to feel shameful. I want to have a proper closure for myself.
Thankfully, it was indeed a beautiful closure that day. I listen attentively, learned to my best ability, though did not understand sometimes, I decided not to give up. I remembered something happened that day. The teacher asked a student about a French word. She did not know but kept trying for more than 10 times and finally got it right. She laughed loudly, teasing herself but without shame. We all ended up laughing together. At that time, I knew why I was not happy because I cared too much and too self-conscious. If I did not respect and appreciate myself, no one would.
The only difference between happiness and unhappiness lies here. I thought I knew this and believe this for a long time. Wondered why I forget this time. Have to remind myself even more….


ne renoncez pas, vous pouvez le faire, mon ami..
Hey Sk, 你很衰!都说我是很糟糕的学生啰!还要show off 你的法文来考我。我不会耶!Ed说好像是什么’it is not fare, I don’t understand’什么什么的。 嘻嘻!他身为加拿大公民,法文也好不到哪里去。
能不能‘开古’呀?
Oh oh!! I forgot I have French dictionary. 都说我对法文很容易放弃啰!如果,我查到对的话,以上句子应该是说:Don’t give up, you can do it !

哇!Sk, 你好厉害哟!会华文,会‘广东文’,会英文,会马来文,会印度文,会荷兰文。现在连法文都会!我服了你啦!
是不是用google translate 的?
BINGO!!! 你完全對了.. 好冰雪聰明喲!! 算是給你一個繼續努力的最大推動力吧??
現在科技發達, 很多東西都可以用科技來傳達意思, 所以我不用懂得太多語言, 只要上google translate就可以和世界各種人溝通啦.. 哈哈哈哈~~
加油!!!
Google Translate:加油=refuelling=Station-essence
哇!
雪芬,每次到访你的部落格,都有惊喜。今天我又从你朋友SK那儿学到新资讯,竟然不知道谷歌翻译这软件!
加油加油!【一个给你,一个给我呵=)】
SK,
喔?你是这星期内第二个人说我冰雪聪明的啦!
哪有啦?我才不冰雪也不聪明,只是认识你太久了,一眼看穿你是用Google translate 的
Florence,
嗨!好久没‘见’啦!
我也是有人曾用google translate 来翻译我的贴字才知道的。我想我写的英文很烂,所以读者才用google来翻译。真惭愧!
不过,我觉得google translate的翻译只是直译,有些时候翻译得有点古怪。
对!gambaloh (日文,意为大家一起努力吧!)
好!一起努力!=)
shirls:
是这样的啦,
当我在日本上日文班的时候好想好想逃跑,呵呵呵。。。
根本就听不懂他们再说什么,现在还好啦,虽然还不是很厉害,但是用猜得也能明白少少咯,下一个要学的是韩文。
DSvT,

你好棒哟!会了日文,还要学韩文!那我真的不可再发无聊牢骚了
你在日本工作的公司是用日文的吧?
你上次提到的Akibahara好令人向往。如我有机会来日本游游,有你这个会日文的地头虫,该会很好玩
[...] 魁北克省内的主要语言是法文。记得,我们的车一驶进魁北克省境内,所有的指示牌等都变成法文。走在街上,听到的大多数是法文。进餐馆,商店等,侍应者都会先用法文招呼。我第一次去时,只会不好意思地微笑,才用英文和他们交谈。那时,我对法文还真是一窍不通。我学法文就是因为对在蒙特利尔满街满巷听到的法文产生莫名的好奇。这次去,我至少还会较自然地说bonjour, merci 或oui的。
[...]
哈哈,
我的公司在马来西亚,是用英文的,但是觉得想进一步的学日文,因为都开始会少少就让自己把它学好咯。。。
至于韩语是因为想看韩剧不用听华语或是粤语版的。
你也很厉害啊。。。
还会法文。。。
akihabara(秋叶原),我可以给你advice,但是我人已经不在日本就不能待你到处逛了。
原来你的公司在马,你也已回马了。抱歉,最近,少到你部落逛,也不知你最近如何。
哈哈!原来要学韩语是为了韩剧。加油哟!
如果公司在日本就糟糕了,日本这个国家去玩就很好,住下来的话就一点都不好.
不过是蛮想去玩多一次.